Net voor het eerst Milow’s versie van ‘Mia’ gehoord. Een Engelstalige versie dan nog.
Vos zijn versie is doorleefder, maar man, het deed goed om het nummer eens knap gezongen te horen, en de vertaling was verrassend goed.
Mja. Nog, graag.
Acta Diurna de muliere ludenti
Net voor het eerst Milow’s versie van ‘Mia’ gehoord. Een Engelstalige versie dan nog.
Vos zijn versie is doorleefder, maar man, het deed goed om het nummer eens knap gezongen te horen, en de vertaling was verrassend goed.
Mja. Nog, graag.
Goeie cover, maar een moeilijk te overtreffen origineel ook 🙂 De extra aandacht voor Milow vind ik zeker goed, want die mens maakt knappe dingen.
Hm, nog niet gehoord. Maar aangezien ik dol ben op Mia, heb ik er mijn twijfels over